Conditions générales d’utilisation

Veuillez lire attentivement les présentes conditions de réservation, qui définissent nos droits et obligations respectifs. Les informations supplémentaires que nous sommes légalement tenus de vous fournir avant votre réservation sont également fournies à la fin des présentes conditions générales. Ces informations supplémentaires diffèrent légèrement selon que vous réservez en ligne ou en personne/par téléphone.

Si vous réservez en ligne, les informations complémentaires sont disponibles ici Formulaire standard d’information sur les droits des voyageurs lors de la réservation d’un voyage à forfait (vente en ligne)

Si vous réservez en personne ou par téléphone, les informations complémentaires sont disponibles ici Formulaire d’information standard sur les droits des voyageurs lors de la réservation d’un voyage à forfait (ventes par téléphone et hors ligne).

Nous vous demandons d’être particulièrement attentif aux frais d’annulation après réservation, car ils peuvent s’élever à 100 % du coût total de votre séjour ou de votre formation, en fonction du moment où vous annulez. Les frais d’annulation après réservation peuvent être consultés ici.

BLUECO HOLDINGS LTD (OPÉRANT SOUS LE NOM DE “RUBICON 3”)

CONDITIONS DE RÉSERVATION

Les présentes conditions de réservation, ainsi que notre politique de confidentialité et, lorsque vos arrangements sont réservés via notre site web, nos conditions d’utilisation du site web, ainsi que toute autre information écrite que nous avons portée à votre connaissance avant de confirmer votre réservation (y compris, le cas échéant, nos conditions spéciales Covid-19), constituent la base de votre contrat avec nous. Dans les présentes conditions de réservation, les termes “vous” et “votre” désignent la personne dont le nom figure en premier sur la réservation et toutes les personnes au nom desquelles une réservation est effectuée ou toute autre personne à laquelle une réservation est ajoutée ou transférée. Les termes “nous”, “notre” et “nos” désignent BLUECO HOLDINGS LTD (société enregistrée sous le numéro 12706630), dont le siège social est situé au 20-22 Wenlock Road, Londres, Angleterre, N1 7GU, et qui exerce ses activités sous le nom de “Rubicon 3”, (“Rubicon 3”),

En effectuant une réservation, la personne dont le nom figure en premier sur la réservation accepte, au nom de toutes les personnes mentionnées sur la réservation, que :

  1. qu’il/elle a lu les présentes conditions de réservation, qu’il/elle est habilité(e) à les respecter et qu’il/elle accepte d’être lié(e) par elles ;
  2. il/elle consent à ce que nous utilisions ses données personnelles conformément à notre politique de confidentialité et est autorisé(e), au nom de toutes les personnes mentionnées dans la réservation, à nous communiquer leurs données personnelles, y compris, le cas échéant, des catégories spéciales de données (telles que des informations sur les conditions de santé ou les handicaps et les exigences diététiques) ;
  3. il/elle est âgé(e) de plus de 18 ans
  4. il/elle accepte la responsabilité financière du paiement de la réservation au nom de toutes les personnes mentionnées dans la réservation.

VEUILLEZ NOTER QUE NOUS AGISSONS EN QUALITÉ D’ORGANISATEUR DE FORFAITS : Nous agissons en qualité d’organisateur de forfaits dans le cadre de la vente d’un forfait de vacances à la voile, en tant que mandant dans le cadre d’une réservation de “service unique” (par exemple, un cours d’une journée) et en tant qu’agent (par exemple, une réservation de vol).

Nos obligations envers vous diffèrent donc selon que vous réservez un forfait de vacances à la voile pour lequel nous agissons en tant qu’organisateur du forfait (veuillez vous reporter à la condition 22 pour plus de détails sur les cas de figure), en tant que mandant dans le cadre de la vente d’un service unique ou en tant qu’agent de réservation pour vous aider à organiser ou à réserver des arrangements vendus par un voyagiste/fournisseur tiers (“fournisseur/mandant”). Nos différentes obligations sont exposées ci-dessous, dans les sections distinctes qui suivent :

SECTION A – APPLICABLE A TOUTES LES RESERVATIONS SECTION B – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS DE FORFAITS (par exemple, vacances à la voile) SECTION C – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS PRINCIPALES POUR UN SEUL SERVICE (par exemple, les cours à terre) SECTION D – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS D’AGENCE (par exemple, lorsque nous faisons appel à un tiers de confiance)

Si vous n’êtes pas sûr des sections qui s’appliquent à votre réservation, n’hésitez pas à demander.

SECTION A – APPLICABLE A TOUTES LES RESERVATIONS

Cette section s’applique à toutes les réservations effectuées avec nous, lorsque nous agissons en tant qu’organisateur du forfait, mandant ou mandataire. Veuillez lire cette section conjointement avec la section pertinente supplémentaire applicable à votre réservation, comme indiqué dans les présentes conditions de réservation.

1a. Réservation et paiement de votre Arrangements

Une réservation est effectuée auprès de nous lorsque vous :

  1. Remplir un formulaire de reconnaissance des risques, le cas échéant.
  2. Obtenir une assurance adéquate pour votre réservation, le cas échéant (voir la condition 7 pour plus d’informations) ;
  3. Nous verser un acompte pour votre réservation (ou le paiement intégral si vous réservez dans les 90 jours de la date de début de l’arrangement) ; et,
  4. Nous vous envoyons une confirmation de réservation.

Nous ou le fournisseur/principal nous réservons le droit de restituer votre dépôt et de refuser d’émettre une confirmation de réservation à notre entière discrétion (y compris, mais sans s’y limiter, en cas de non-respect des normes requises dans le formulaire de déclaration médicale).

Lorsque nous agissons en tant qu’organisateur de voyages à forfait ou donneur d’ordre, un contrat contraignant est conclu entre vous et nous dès que nous vous avons envoyé une confirmation de réservation qui confirme les détails de votre réservation et qui vous est envoyée ou, si vous avez réservé par l’intermédiaire d’un agent de voyage, à votre agent de voyage]. Lorsque nous agissons en tant qu’agent, votre réservation est confirmée et un contrat entre vous et le tiers fournisseur/principal existe lorsque nous vous envoyons la confirmation en son nom. Dès réception, si vous estimez que des informations figurant sur la confirmation de réservation ou tout autre document sont erronées, vous devez nous en informer immédiatement, car il n’est pas possible d’apporter des modifications ultérieurement et cela peut porter atteinte à vos droits si nous ne sommes pas informés de toute inexactitude dans un document dans les 10 (dix) jours suivant l’envoi de celui-ci.

Lorsque nous agissons en tant qu’organisateur de forfaits ou donneur d’ordre, le solde du coût de vos arrangements (y compris tout supplément, le cas échéant) est dû au moins 90 jours avant la date de début prévue. Si vous avez réservé une expédition Platinum, vos conditions de paiement spécifiques seront indiquées sur votre confirmation de réservation. Si nous ne recevons pas ce solde en totalité et à temps, nous nous réservons le droit de considérer votre réservation comme annulée par vous, auquel cas nous conserverons votre acompte.

Lorsque nous agissons en tant qu’agent, le paiement du solde final doit être effectué comme indiqué sur votre facture. Veuillez également consulter les conditions de paiement supplémentaires applicables aux réservations d’agences, à la condition 36.

Veuillez noter que le coût de vos arrangements ne comprend pas : le coût des primes d’assurance, les frais médicaux, les visas et les permis d’entrée requis par les pays et les autorités pendant les vacances, les achats/dépenses supplémentaires pendant vos vacances, le coût des communications (y compris par e-mail ou par téléphone) vers et depuis les yachts, sauf s’il s’agit d’affaires officielles ou si elles ont été effectuées à la demande de Rubicon 3.

1b. Communication et documentation

Toute la correspondance et la documentation relatives à la réservation seront envoyées uniquement au réservataire principal. Il incombe au réservataire principal de communiquer les informations pertinentes à tous les membres de son groupe. Si un membre du groupe a besoin de copies supplémentaires ou d’une assistance spécifique, il peut nous contacter directement à l’adresse info@rubicon3adventure.com.

2. Formulaire de déclaration médicale

En raison de la nature de certains des arrangements que nous vendons, il peut vous être demandé de remplir un formulaire de déclaration médicale avant que nous puissions confirmer votre réservation, afin d’évaluer votre aptitude à participer aux arrangements choisis. Le formulaire de déclaration médicale est fourni pour nous permettre de comprendre votre état de santé et votre condition physique, pour nous assurer que vous êtes en mesure de participer aux arrangements et dans l’intérêt de votre sécurité et de celle des autres voyageurs. Toute information qui nous est fournie sera traitée conformément à notre politique de confidentialité.

Le formulaire de déclaration médicale peut inclure des informations relatives à l’état de santé général et aux capacités, à l’âge, aux résultats des tests Covid-19, à la mobilité, aux opérations chirurgicales récentes, aux pathologies, au diabète, aux troubles rénaux ou vésicaux, aux problèmes mentaux, psychologiques ou nerveux, aux problèmes cardiovasculaires ou autres pathologies cardiaques, à l’hypertension ou aux problèmes cérébrovasculaires, aux pathologies terminales, aux allergies ou intolérances, aux médicaments, aux addictions, aux déficiences auditives et aux coordonnées de votre plus proche parent. Vous devrez fournir les informations demandées, ainsi que les informations relatives aux handicaps et aux besoins médicaux, qui peuvent nécessiter une mise à jour à l’approche de la date de vos arrangements, comme indiqué à la condition 10.

La confirmation de la réservation et/ou la participation à l’arrangement choisi peuvent être refusées à la discrétion de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal, d’un représentant de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal (médical ou autre), du capitaine ou d’un skipper si le voyageur n’a pas signé un formulaire de déclaration médicale.

3. Risques et Formulaire de reconnaissance des risques

Lorsque nous agissons en tant qu’organisateur de forfait ou donneur d’ordre, vous reconnaissez que, bien que Rubicon 3 prenne toutes les précautions raisonnables pour vous garder en sécurité et en bonne santé pendant vos arrangements, le fait d’être en mer en général et les voyages à la voile de style plus aventureux, en particulier, comportent un risque inhérent de blessure grave ou de décès. Pour certaines réservations ou activités, ce risque est accru et il vous sera demandé de signer un formulaire de reconnaissance de risque accru. En signant le formulaire de reconnaissance des risques accrus, vous reconnaissez être conscient des risques et des dangers accrus liés à la participation à l’activité et à nos arrangements et vous acceptez pleinement les risques qui peuvent être associés à ces arrangements.

Une confirmation de réservation et/ou la participation à une expédition à forfait ou à un autre arrangement peut être refusée à la discrétion de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal, d’un représentant de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal (médical ou autre), du capitaine ou d’un skipper si le voyageur n’a pas signé le formulaire de reconnaissance des risques lorsqu’il a été demandé de le faire.

4. Informations sur vos arrangements

Nous ne pouvons pas garantir que les arrangements, y compris ceux de nos vacances en voilier, incluront tous les ports annoncés ou suivront toutes les parties de l’itinéraire. Les itinéraires peuvent être modifiés de temps à autre, avant et après la date d’embarquement, et nous nous réservons le droit d’omettre ou de remplacer des ports, de faire escale dans des ports supplémentaires, de modifier l’ordre des escales, de changer l’heure d’arrivée, de départ ou le temps passé dans un port d’escale, de s’écarter de l’itinéraire annoncé de quelque manière que ce soit ou de remplacer le bateau par un autre yacht.

Le cas échéant, nous pouvons vous envoyer un dossier d’information une ou deux semaines avant la date de début de vos vacances, soit par courrier électronique, soit à l’adresse qui nous a été communiquée. Ce dossier d’information comprendra toutes les informations que nous jugeons utiles pour vous permettre de profiter pleinement de vos vacances à forfait. Vous devez vérifier très attentivement toutes les informations contenues dans l’emballage dès sa réception afin de vous assurer qu’il contient les informations correctes. Si les heures de début et de fin ou les lieux changent après votre réservation, nous vous contacterons dès que possible pour vous en informer.

5. Précision et excursions à terre

Nous nous efforçons de garantir l’exactitude de toutes les informations et de tous les prix figurant sur notre site web et dans tout matériel publicitaire, y compris les brochures. Cependant, des changements et des erreurs peuvent survenir occasionnellement et nous nous réservons le droit de corriger les prix et autres détails dans de telles circonstances. Vous devez vérifier le prix actuel et tous les autres détails relatifs aux arrangements que vous souhaitez réserver avant d’effectuer votre réservation. Par exemple, en réponse aux directives gouvernementales ou locales et dans l’intérêt de la santé et de la sécurité (y compris les politiques Covid-19), les règles et règlements associés à vos vacances peuvent être modifiés, comme le type de nourriture, la disponibilité de temps à terre ou la possibilité d’excursions à terre.

Nos descriptions peuvent faire référence à des activités ou des visites dans les ports et/ou à des excursions à terre. Nous ne sommes pas responsables de la fourniture de ces activités, visites ou excursions à terre, ni de tout ce qui se passe au cours de leur fourniture par l’opérateur, étant donné qu’elles ne sont pas gérées ou supervisées par nous. Ils ne font pas partie de votre contrat avec nous, même si vous choisissez de réserver ou de payer une telle activité, visite ou excursion pendant que vous êtes en voyage avec nous.

6. Prix de vos arrangements

Nous nous réservons le droit de modifier les prix annoncés à tout moment. Si vous avez réservé un forfait de vacances à la voile, des conditions supplémentaires s’appliquent, veuillez consulter la condition 23 pour plus d’informations.

7. L’assurance de vos arrangements

Une assurance voyage adéquate est une condition de votre contrat avec nous ou avec le fournisseur/principal. Vous devez vous assurer que votre assurance voyage ou autre assurance appropriée couvre entièrement tous vos besoins, y compris l’impossibilité de rejoindre ou de participer aux vacances en raison de restrictions Covid (ou similaires), de conditions médicales préexistantes et de médicaments, de frais d’annulation, de frais médicaux et de rapatriement en cas d’accident ou de maladie, de perte ou de dommages aux effets personnels, d’annulation et d’accidents personnels. Si vous choisissez de voyager sans couverture d’assurance adéquate, nous ne serons pas responsables de toute perte, quelle qu’en soit la cause, pour laquelle une couverture d’assurance aurait été disponible. Nous ne recommandons aucune compagnie d’assurance. Lorsque nous donnons des noms ou des détails sur un fournisseur, c’est uniquement à titre d’information et/ou d’orientation. Nous n’évaluons pas l’adéquation d’une police d’assurance. Il est de votre entière responsabilité de veiller à ce que votre assurance soit adaptée à vos besoins.

8. Événements indépendants de notre volonté

Sauf indication contraire expresse dans les présentes conditions de réservation, ni nous ni le fournisseur/donneur d’ordre ne serons responsables ou ne vous verseront de compensation si nos obligations contractuelles à votre égard sont affectées par des événements indépendants de notre volonté. Aux fins des présentes conditions de réservation, on entend par “événements indépendants de notre volonté” tout événement indépendant de notre volonté ou de celle du fournisseur du service en question, dont les conséquences n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises. Les exemples incluent la guerre ou la menace de guerre, les actes de terrorisme (et la menace de tels actes), les conflits civils, les émeutes, les troubles civils, les risques importants pour la santé humaine tels que l’apparition d’une maladie grave dans la/les destination(s) de voyage, les épidémies, les pandémies ou les catastrophes naturelles telles que les inondations, des tremblements de terre ou des conditions météorologiques telles que les tempêtes et le verglas qui empêchent de voyager en toute sécurité vers la/les destination(s) de voyage ou de rester dans la/les destination(s) de voyage, des difficultés mécaniques, l’acte de tout gouvernement (national ou local) ou de toute autre autorité nationale ou locale, y compris les autorités portuaires ou fluviales, la fermeture d’une écluse, un désastre naturel ou nucléaire, un incendie,

Implications du Brexit : veuillez noter que certains arrangements de voyage peuvent être affectés suite à la décision du Royaume-Uni de quitter l’Union européenne. Il peut s’agir de l’impossibilité d’accéder à certains ports et aéroports, etc. Soyez assurés que nous continuerons à surveiller la situation et que nous informerons nos clients dès que possible si nous avons connaissance de réservations confirmées qui seraient affectées. Toutefois, étant donné qu’il s’agit d’un événement totalement inédit et indépendant de notre volonté, nous considérerons ces changements comme des événements indépendants de notre volonté et, bien que nous nous efforcerons de vous proposer des solutions de remplacement ou des remboursements dans la mesure du possible, nous ne serons pas tenus de vous verser une quelconque compensation.

9. Demandes spéciales pour vos arrangements

Le cas échéant, le logement que nous fournissons est adapté au nombre de personnes qui l’occupent. Les yachts ne disposent pas de logements séparés pour les hommes et les femmes et les couchages se font dans des zones mixtes. Toute demande particulière doit nous être communiquée au moment de la réservation, par exemple le port d’un équipement médical spécial, un régime alimentaire, des intolérances alimentaires, des allergies et d’autres exigences et préférences. Vous devez ensuite confirmer ces demandes en nous envoyant un courrier électronique à l’adresse info@rubicon3adventure.com. Bien que nous fassions tout notre possible pour essayer de répondre à toute demande spéciale raisonnable, nous ne pouvons pas garantir qu’elle sera satisfaite. Le fait qu’une demande spéciale ait été notée sur la facture de confirmation ou sur tout autre document ou qu’elle ait été transmise au fournisseur ne constitue pas une confirmation que la demande sera satisfaite. Si vos besoins changent après la réservation ou si vous vous rendez compte que vous avez besoin d’aide, vous devez nous en informer immédiatement et nous ferons des efforts raisonnables pour vous aider à ce moment-là. Le fait de ne pas répondre à une demande spéciale ne constitue pas une rupture de contrat de notre part. Nous n’acceptons pas les réservations qui dépendent d’une demande spéciale.

10. Handicaps et exigences médicales

Vous devez vous assurer que vous êtes médicalement et physiquement apte à voyager et que ce voyage ne mettra pas en danger votre vie ou celle de quelqu’un d’autre, en particulier lorsque vous voyagez dans le cadre d’un forfait vacances à la voile qui exige un certain niveau de forme physique et d’agilité. Si l’un des membres de votre groupe souffre d’une affection (médicale ou autre) susceptible de l’empêcher, ou d’empêcher d’autres invités, de profiter des arrangements et/ou d’effectuer la réservation (y compris les intolérances ou les allergies alimentaires) et de se renseigner pour vous, y compris (si nécessaire) sur les ajustements raisonnables. Toute information fournie sera traitée conformément à notre politique de confidentialité. Nous vous conseillons de prendre l’avis d’un professionnel de la santé avant de participer à un voyage à forfait.

Vous devez également nous informer rapidement de tout problème de santé ou de tout handicap susceptible d’affecter les dispositions prises par l’un des membres de votre groupe et qui surviendrait après la confirmation de la réservation. La mobilité totale est recommandée pour des raisons de sécurité sur la plupart des arrangements que nous proposons en tant qu’organisateur de forfaits, principal et/ou agent. Nous pouvons vous demander de produire un certificat médical attestant que vous ou un membre de votre groupe êtes apte à participer. En agissant raisonnablement, si nous ne sommes pas en mesure de répondre correctement aux besoins de la ou des personnes concernées, nous ne confirmerons pas votre réservation ou, si vous ne nous avez pas donné tous les détails au moment de la réservation, nous ou le fournisseur/principal (lorsque nous agissons en tant qu’agent) l’annulerons et imposerons les frais d’annulation applicables dès que nous aurons pris connaissance de ces détails. Si vous avez des questions concernant vos handicaps et/ou vos besoins médicaux (y compris les intolérances alimentaires et les allergies), veuillez nous contacter avant de faire votre réservation à l’adresse info@rubicon3adventure.com.

Il est fortement recommandé aux femmes enceintes de demander un avis médical avant de voyager, quel que soit le stade de leur grossesse. Pour des raisons de sécurité, nous ne pouvons pas accepter les invitées qui entreront dans leur24e semaine de grossesse au début ou à tout moment des vacances à forfait.

Pour garantir une navigation saine, nous pouvons demander aux invités de remplir un formulaire de déclaration médicale avant la réservation. Le cas échéant, si vous souffrez d’une maladie jugée contagieuse, l’autorisation d’embarquer sur le yacht peut vous être refusée ou il peut vous être demandé de quitter le yacht afin d’éviter la propagation de votre maladie. Le non-respect des instructions de la compagnie peut entraîner votre retrait du yacht au prochain port d’escale, auquel cas nous n’aurons plus aucune responsabilité à votre égard ou à l’égard de tout membre de votre groupe. Si vous n’avez pas notifié en bonne et due forme l’assistance ou les besoins dont vous avez besoin, nous nous réservons le droit, conformément au règlement (CE) n° 1177/2010, de vous refuser le droit de voyager. Il s’agit notamment d’un refus visant à satisfaire aux exigences de sécurité établies par le droit international, syndical ou national ou par les autorités compétentes, ou lorsque la conception du yacht ou de l’infrastructure portuaire rend impossible l’embarquement, le débarquement ou le transport de vous ou d’un membre de votre groupe d’une manière sûre ou réalisable sur le plan opérationnel.

À tout moment avant l’embarquement ou pendant votre séjour à bord du yacht avant le débarquement final, nous nous réservons le droit de demander à tout voyageur de produire un certificat médical attestant de son aptitude à voyager et de son aptitude à participer, ainsi que les résultats d’un test Covid-19, afin d’évaluer si ce voyageur peut être transporté en toute sécurité, conformément à la législation internationale, communautaire ou nationale en vigueur. Pour éviter toute ambiguïté, il peut vous être demandé de prouver que vous êtes en mesure de satisfaire aux normes de condition physique et d’agilité définies dans nos critères d’aptitude à la navigation. Si vous ne pouvez pas respecter ces conditions, vous pouvez être invité à quitter le yacht.

Lorsqu’un voyageur se voit refuser l’embarquement ou demander de quitter le yacht pour des raisons de sécurité et/ou d’aptitude au voyage, nous ne sommes pas responsables des pertes ou des dépenses occasionnées au passager de ce fait, et le voyageur n’a droit à aucune compensation.

Si vous avez d’autres questions concernant cette clause en particulier, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : infor@rubicon3adventure.com

11. Bagages et effets personnels

Les objets de valeur et les objets importants ne doivent pas être laissés sans protection dans le yacht ou ailleurs. Il n’y a pas de coffre-fort sur le yacht et les coffres-forts ne sont pas toujours verrouillés ou sécurisés au port. Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de la détérioration d’objets de valeur, de vêtements ou d’équipements, quelle qu’en soit la cause. Si vous constatez une perte ou un dommage à bord, vous devez en informer immédiatement le capitaine. Le fait de ne pas nous avertir immédiatement peut affecter notre capacité à enquêter sur la perte ou le dommage. Vous devez également nous fournir les détails de la couverture d’assurance correspondante.

Nous n’avons pas de limite de bagages [although cabin storage is limited]. Vous ne devez pas mettre dans vos bagages ou apporter à bord des objets dangereux ou illégaux qui sont considérés comme restreints, dangereux ou illégaux dans l’un des pays que le bateau doit visiter ou tout autre objet que le skipper a interdit. Nous pouvons également spécifier d’autres objets inappropriés que vous ne devez pas apporter avec vous. Si Rubicon 3, un représentant de Rubicon 3 (médical ou autre), le capitaine ou un skipper ont des raisons de croire que des objets qui n’auraient pas dû être apportés à bord l’ont été, nous ou un agent autorisé avons le droit de fouiller le yacht et vos effets personnels et de saisir ces objets, et nous pouvons également contacter les forces de l’ordre.

Tous les équipements doivent pouvoir être stockés et utilisés en toute sécurité et être protégés de manière adéquate contre l’eau, les chocs et autres dangers. Il est de votre responsabilité de vous en assurer et en cas de perte ou de dommage, nous ne serons pas responsables de toute perte ou dépense occasionnée au passager, et le passager n’aura droit à aucune compensation. Un yacht est un environnement extérieur actif qui présente de nombreux risques d’endommagement des vêtements, de l’équipement et des effets personnels. En apportant de tels vêtements ou équipements à bord, vous reconnaissez ce fait. Rubicon 3 n’est pas responsable des pertes ou des dommages causés à vos vêtements ou à votre équipement, quelle qu’en soit la cause.

13. Qualifications

Certains arrangements que vous réservez auprès de nous peuvent exiger que vous possédiez certaines qualifications, compétences ou expériences pour y participer. Par exemple, nous pouvons exiger des participants à certains cours qu’ils aient le titre de RYA Day Skipper, ou ASA 104, ou des compétences et une expérience équivalentes. De même, pour devenir chef de quart lors d’une traversée en mer, vous devrez peut-être prouver que vous possédez la formation pratique de skipper côtier de la RYA ou des compétences et une expérience équivalentes. En vous inscrivant à l’un de ces voyages ou à l’un de ces postes, vous confirmez que vous possédez les qualifications, les compétences et l’expérience requises. Cette preuve vous sera demandée au moment de la réservation ou aux alentours. S’il s’avère que vous ne possédez pas les qualifications, les compétences ou l’expérience requises, votre réservation peut être annulée et/ou l’autorisation de participer à la navigation du yacht peut vous être refusée ou il peut vous être demandé de remplir un rôle différent sur le yacht, par exemple en tant que membre de l’équipage. Dans ce cas, si vous n’êtes pas éligible ou si vous n’acceptez pas le nouveau rôle (le cas échéant), vous serez considéré comme annulant votre voyage et les conditions d’annulation s’appliqueront.

14. Heures de repos de l’équipage

L’équipage professionnel d’un navire est tenu par la loi de respecter la législation sur les heures de repos énoncée dans le document MGN 471(M) ou dans d’autres avis et lois applicables. Ces heures de repos sont prévues pour votre sécurité. Afin d’obtenir un nombre suffisant d’heures de repos, il y aura des moments où l’équipage ne sera pas disponible, sauf en cas d’urgence, pour s’occuper des clients ou naviguer sur le bateau. Ce temps d’arrêt se produira tous les jours et peut inclure une journée entière pendant votre forfait vacances à la voile. L’itinéraire que nous avons planifié comprend la nécessité de ce temps d’arrêt et il ne s’agit en aucun cas d’un préjudice pour vos vacances ou d’une modification mineure ou substantielle de vos vacances.

15. Plaintes concernant vos dispositions

Pour toutes les réservations effectuées auprès de nous : si vous souhaitez vous plaindre d’un service que nous vous avons fourni (c’est-à-dire notre service de réservation), veuillez nous contacter directement à l’adresse suivante : info@rubicon3adventure.com.

Lorsque nous agissons en tant qu’organisateur de forfaits ou directeur : nous faisons tout notre possible pour que vos arrangements se déroulent sans problème, mais si vous rencontrez un problème au cours de vos arrangements, veuillez en informer immédiatement votre skipper qui s’efforcera d’arranger les choses. Si votre plainte n’est pas résolue au niveau local, veuillez contacter info@rubicon3adventure.com [Si vous avez réservé par l’intermédiaire d’un agent de voyage, veuillez contacter votre agent de voyage].

Si le problème ne peut être résolu et que vous souhaitez porter plainte, vous devez nous envoyer une notification écrite formelle de votre plainte à notre siège social, idéalement dans les 28 jours suivant la fin de votre voyage à forfait, en indiquant la référence de votre réservation et toutes les autres informations pertinentes. Votre lettre doit être concise et aller droit au but. Cela nous permettra d’identifier rapidement vos préoccupations et d’accélérer notre réponse. Le non-respect de la procédure décrite dans cette condition peut affecter notre capacité et celle du fournisseur concerné à enquêter sur votre plainte, et affectera vos droits en vertu du présent contrat.

Vous pouvez accéder à la plateforme de règlement en ligne des litiges (ODR) de la Commission européenne à l’adresse suivante : http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Cette plateforme ODR est un moyen d’enregistrer votre plainte auprès de nous ; elle ne déterminera pas la manière dont votre plainte sera résolue. Remarque : il est peu probable que la plateforme ODR puisse être utilisée par les consommateurs britanniques avant la fin de la période de transition prévue dans le cadre du retrait du Royaume-Uni de l’Union européenne.

Lorsque nous agissons en tant qu’agent : étant donné que le contrat relatif à vos arrangements de voyage est conclu entre vous et le fournisseur/principal, toute question ou préoccupation concernant vos arrangements doit être adressée à ce dernier. Si vous avez un problème avec vos arrangements de voyage pendant que vous les utilisez, vous devez le signaler immédiatement au fournisseur/directeur d’école. Si vous ne suivez pas cette procédure, le fournisseur/principal aura moins de possibilités d’enquêter sur votre plainte et de la rectifier. Le montant de l’indemnisation à laquelle vous pouvez prétendre peut donc être réduit ou supprimé. Si vous souhaitez vous plaindre à votre retour, écrivez au fournisseur/principal. Vous trouverez leur nom et leurs coordonnées dans les documents de confirmation que nous vous enverrons.

16. Votre comportement

Généralités : Tous les hôtes sont tenus de se comporter de manière ordonnée, hygiénique et acceptable et de ne pas perturber le plaisir d’autrui pendant toute la durée de l’arrangement réservé. L’embarquement et le séjour à bord de l’un de nos yachts sont subordonnés au respect par tous les invités, pendant toute la durée de leur séjour, des règles de comportement, de sûreté et de sécurité énoncées dans la présente condition. Sur le yacht, vous devez vous assurer que tous les membres de votre groupe se conforment à l’autorité de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal, d’un représentant de Rubicon 3 ou du fournisseur/principal (médical ou autre), du capitaine ou d’un skipper. Si, à notre avis ou à l’avis d’un membre du personnel du yacht ou de toute autre personne en autorité, votre comportement ou celui d’un membre de votre groupe cause ou est susceptible de causer de la détresse, du danger ou de l’ennui à d’autres invités ou à des tiers, ou des dommages à la propriété, rendant le yacht passible d’arrestation ou de mise en fourrière, créant des conditions insalubres, ou causant un retard ou un détournement du transport, nous nous réservons le droit, sans préavis, de refuser de vous autoriser à voyager sur notre yacht ou de participer à vos arrangements et de mettre fin immédiatement à votre réservation auprès de nous. Vous pouvez alors être laissé dans n’importe quel port ou lieu où le yacht fait escale sans que nous encourions une quelconque responsabilité. Nous n’aurons plus aucune obligation envers vous et/ou votre groupe. Les arrangements perdus ne seront pas remboursés et nous ne prendrons pas en charge les dépenses ou les coûts encourus à la suite de la résiliation. Vous et/ou les membres de votre groupe pouvez également être tenus de payer pour les pertes et/ou les dommages causés par leurs actions et nous vous tiendrons, ainsi que chaque membre de votre groupe, conjointement et individuellement responsables de tout dommage ou perte causé par l’un des membres de votre groupe. Le paiement intégral de ces dommages ou pertes doit être versé directement au capitaine ou à l’autre fournisseur avant la date de débarquement ou la fin de votre arrangement. Si vous ou l’un des membres de votre groupe n’effectuez pas le paiement, vous serez tenu de répondre à toute réclamation (y compris les frais de justice) formulée ultérieurement à notre encontre à la suite des actions de l’un des membres de votre groupe, ainsi qu’à tous les frais que nous engageons pour poursuivre toute réclamation à votre encontre ou à l’encontre de l’un des membres de votre groupe.

Fumer: Il est interdit de fumer, sous quelque forme que ce soit, à bord ou sur le quai à côté du yacht. Nous vous décourageons également très fortement de fumer, sous quelque forme que ce soit, à tout moment entre la date de début et la date de fin. L’utilisation d’e-cigarettes n’est autorisée qu’en dehors du bateau.

Drogues et alcool: Dans l’intérêt de la santé et de la sécurité, la possession et/ou la consommation de drogues et/ou d’alcool pendant vos arrangements sont strictement interdites, sans l’autorisation expresse préalable du skipper.

Médicaments : Si vous devez prendre des médicaments pour des affections préexistantes, vous devez les déclarer au capitaine au moment de l’embarquement ou peu après. Si vous tombez malade, il est important que l’équipe du Rubicon 3 sache où sont stockés vos médicaments et comment ils vous sont administrés.

Le capitaine : Le capitaine à bord de votre yacht ou d’autres arrangements a l’autorité ultime sur toutes les questions concernant la sécurité du yacht, des membres de l’équipage et de l’environnement. Vous êtes tenu de participer à toutes les tâches liées à l’exploitation du yacht selon les instructions du capitaine. Cela comprend, sans s’y limiter, l’entretien et le nettoyage du yacht à la demande du capitaine entre la date de début et la date de fin de votre arrangement.

Invités : Il vous est interdit d’amener des invités supplémentaires ou d’autres personnes à bord d’un yacht à tout moment sans l’autorisation préalable et expresse du capitaine.

17. Exigences en matière de passeport, de visa et d’immigration et formalités sanitaires

Il est de votre responsabilité de vérifier et de remplir les conditions de passeport, de visa, de santé et d’immigration applicables à tous les ports d’escale de l’itinéraire du bateau. Nous ne pouvons fournir que des informations générales à ce sujet. Vous devez vérifier les exigences relatives à votre situation particulière auprès des ambassades et/ou consulats concernés et de votre propre médecin, le cas échéant. Les exigences changent et vous devez vérifier la position actualisée en temps utile avant votre date d’embarquement.

La plupart des pays exigent désormais que les passeports soient valables au moins 6 mois après la date de débarquement. Si votre passeport est dans sa dernière année, vous devez vérifier auprès de l’ambassade du pays que vous visitez. Pour plus d’informations, contactez le Bureau des passeports au 0870 5210410 ou visitez le site https://www.gov.uk/browse/citizenship/passports.

Des conditions particulières s’appliquent aux voyages vers les États-Unis, et tous les passagers doivent être munis d’un passeport individuel lisible à la machine. Veuillez cocher https://uk.usembassy.gov. Vous aurez également très certainement besoin d’un visa C1/D pour l’équipage des yachts de formation. Veuillez vérifier ici. Pour les vacances en Europe, vous devez obtenir une carte européenne d’assurance maladie dûment remplie et délivrée avant votre départ.

Des conseils de voyage actualisés (y compris les restrictions de voyage liées à la grippe Covid-19 ou à d’autres pandémies) peuvent être obtenus auprès du Foreign and Commonwealth Office (Bureau des affaires étrangères et du Commonwealth), à l’adresse https://www.gov.uk/travelaware. Vous trouverez également de plus amples informations sur le site www.fitfortravel.nhs.uk.

Les titulaires de passeports non britanniques, y compris les autres ressortissants de l’UE, doivent obtenir des conseils actualisés sur les exigences en matière de passeport et de visa auprès de l’ambassade, du haut-commissariat ou du consulat de chacun des pays que vous traversez.

Vous devez être en possession d’un passeport en cours de validité et de tout visa, permis d’entrée ou de sortie, vaccin Covid ou résultat négatif d’un test, ou de tout autre document exigé par un port situé sur l’itinéraire du bateau. Nous n’acceptons aucune responsabilité si vous ne pouvez pas voyager ou si vous subissez d’autres pertes parce que vous n’avez pas respecté les exigences en matière de passeport, de visa, d’immigration ou les formalités sanitaires. Vous acceptez de nous rembourser les amendes ou autres pertes que nous subissons du fait que vous n’avez pas respecté les exigences en matière de passeport, de visa, d’immigration ou les formalités sanitaires.

18. Médias et publicité

De temps en temps, nous pouvons prendre des photos ou enregistrer des vidéos des services fournis dans le cadre des arrangements (par exemple, nous pouvons prendre des photos ou des vidéos de la navigation, de l’entraînement, des invités profitant de leur temps à bord et/ou des invités prenant part à toute autre partie de leur temps avec Rubicon 3).

Si vous apparaissez sur ces images, en effectuant cette réservation, vous nous autorisez à utiliser ces images pour produire du matériel promotionnel, composé de photographies et/ou de films, à publier dans nos publications imprimées, dans des communiqués de presse, sur des vidéos, sur notre site web ou sur les quatre, dans le but de faire de la publicité pour nos services.

Si vous ne souhaitez pas apparaître dans ce matériel publicitaire, nous ferons de notre mieux pour ne pas vous inclure dans ce matériel lorsqu’il sera produit à bord. Nous ne garantissons en aucun cas que vous ne vous retrouverez pas involontairement dans ce type de matériel. Par conséquent, si l’une des conditions de votre réservation est que vous n’apparaissiez pas dans ce type de matériel, vous ne devez pas réserver auprès de Rubicon 3.

19. Fourniture d’équipements et d’installations auxiliaires

Nous pouvons fournir des équipements tels qu’un kayak, un semi-rigide ou un équipement de plongée avec tuba pour votre usage pendant vos arrangements et la fourniture de ces articles est entièrement à notre discrétion ou à la discrétion du capitaine et n’est en aucun cas une obligation pour vous. La mise à disposition de ces équipements par Rubicon 3 ne fait pas partie de ce contrat avec vous. Les équipements auxiliaires à bord du yacht, tels que le réfrigérateur, le congélateur, le chauffage ou l’air conditionné, sont là pour améliorer votre expérience. En raison de la nature de l’environnement et des itinéraires empruntés par ces bateaux, une partie ou la totalité de cet équipement auxiliaire peut parfois ne pas fonctionner ou nécessiter des réparations. Bien que nous fassions toujours tout ce qui est en notre pouvoir pour éviter toute panne ou pour réparer tout équipement défectueux dès que possible, la fourniture de cet équipement ne fait pas partie du contrat conclu avec vous et vous reconnaissez et acceptez que cet équipement puisse, de temps à autre, ne pas être mis à votre disposition.

20. Avis du ministère des affaires étrangères

Il vous incombe de vous informer des conseils du ministère des affaires étrangères concernant la sécurité des pays et des régions dans lesquels vous allez voyager et de prendre vos décisions en conséquence. Les conseils du Foreign Office d’éviter ou de quitter un pays donné peuvent constituer des événements indépendants de notre volonté. (voir condition 10).

21. Compétence et droit applicable

Les présentes conditions de réservation et tout accord auquel elles s’appliquent sont régis à tous égards par le droit anglais. Nous convenons tous deux que tout litige, toute réclamation ou toute autre question survenant entre nous dans le cadre de votre contrat ou de votre réservation sera traité uniquement par les tribunaux d’Angleterre et du Pays de Galles. Vous pouvez toutefois choisir la loi et la juridiction de l’Écosse ou de l’Irlande du Nord si vous vivez dans ces pays et si vous le souhaitez.

SECTION B – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS DE FORFAITS

Cette section ne s’applique qu’aux vacances à la voile à forfait réservé auprès de nous, lorsque nous agissons en tant qu’organisateur du forfait (par exemple, pour toutes les expéditions à forfait). Veuillez lire cette section conjointement avec la section A des présentes conditions de réservation.

22. Définition d’un paquet

Lorsque votre réservation concerne un forfait que nous avons organisé, tel que défini ci-dessous, nous agissons en tant qu'”organisateur de forfait” et vous bénéficiez des droits et avantages prévus par le règlement de 2018 relatif aux voyages à forfait et aux arrangements de voyage liés (“PTR“), comme indiqué dans la présente section B de nos conditions de réservation.

Il y a “forfait” si vous réservez une combinaison d’au moins deux types différents de services de voyage distincts, dans le but d’effectuer le même voyage ou les mêmes vacances :

  • le transport ; ou
  • un logement ; ou
  • la location de voitures, de véhicules à moteur ou de motocyclettes (dans certaines circonstances) ; et
  • tout autre service touristique ne faisant pas intrinsèquement partie de l’un des services de voyage susmentionnés,

à condition que ces services de voyage soient achetés ensemble lors d’une seule visite sur notre site web et sélectionnés par vous avant que vous n’acceptiez de payer ; ou qu’ils soient annoncés, vendus ou facturés à un prix global ou total ; ou qu’ils soient annoncés ou vendus sous le terme “forfait” ou un terme similaire.

REMARQUE IMPORTANTE: lorsque vous avez effectué une réservation qui ne comprend pas plus d’un type de service de voyage tel qu’énuméré au point a) -, vous pouvez demander à l’agence de voyages d’effectuer une réservation. (c) ci-dessus, combinés à un ou plusieurs services touristiques énumérés à l’adresse suivante (d) ci-dessus, cela ne créera pas de Package lorsque les services touristiques :

  • ne représentent pas 25 % de la valeur de la combinaison et ne sont pas annoncés comme étant une caractéristique essentielle de l’ensemble ou ne représentent pas autrement une caractéristique essentielle de l’ensemble ; ou
  • sont sélectionnés et achetés après le début de l’exécution du transport, de l’hébergement ou de la location de voiture.

Ces réservations seront traitées comme des réservations “à service unique” et ne bénéficieront pas des droits prévus par les RTP. Veuillez consulter la section C des présentes conditions de réservation pour connaître les conditions applicables à ces arrangements.

[Les vacances à la voile proposées par Rubicon 3 comprennent la formation aux techniques de base, la pension complète et l’hébergement, mais ne comprennent pas l’alcool, les achats ou dépenses supplémentaires que vous pourriez faire et les déplacements à terre].

23. Prix des paquets

Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment le prix des vacances non vendues et de corriger les erreurs dans les prix des vacances confirmées. Nous nous réservons également le droit d’augmenter le prix des vacances confirmées uniquement pour tenir compte des augmentations qui sont la conséquence directe de changements dans.. :

  • le prix du transport de passagers résultant du coût du carburant ou d’autres sources d’énergie ;
  • le niveau des taxes ou redevances exigibles pour les services applicables au séjour, imposées par des tiers non directement impliqués dans la réalisation du séjour, y compris les taxes de séjour, les taxes d’atterrissage ou les redevances d’embarquement ou de débarquement dans les ports ; et
  • les taux de change applicables aux vacances à forfait.

Ces variations pourraient inclure, sans s’y limiter, des changements de coûts qui font partie de nos contrats avec les opérateurs de navires de plaisance et tout autre fournisseur de services.

Le montant de toute augmentation vous sera facturé conformément à cette condition. Toutefois, si cela signifie que vous devez payer une augmentation de plus de 8 % (huit pour cent) du prix de votre séjour confirmé (à l’exclusion des frais de modification et/ou des services ou arrangements de voyage supplémentaires), vous aurez la possibilité d’accepter un changement pour un autre séjour si nous sommes en mesure d’en proposer un (si celui-ci est de qualité inférieure, vous serez remboursé de la différence de prix), ou d’annuler et de recevoir un remboursement complet de toutes les sommes que vous nous avez versées, à l’exception des frais de modification et/ou des services ou arrangements de voyage supplémentaires. Si vous décidez d’annuler pour cette raison, vous devez exercer votre droit dans les sept (7) jours suivant la date d’émission imprimée sur votre facture finale.

De temps à autre, des promotions commerciales peuvent être appliquées à votre séjour et permettre à d’autres voyageurs de s’inscrire pour une période limitée afin de participer au séjour à un prix réduit. Cela ne modifie pas le prix de vos vacances dans votre contrat et vous ne pouvez pas, sauf autorisation écrite de Rubicon 3, participer à une promotion pertinente qui commence après que vous ayez conclu votre contrat avec Rubicon 3.

24. Coupez Yvotre forfait de vacances à la voile

Si vous êtes contraint de rentrer plus tôt que prévu, nous ne pouvons pas vous rembourser les frais de voyage que vous n’avez pas utilisés. Si vous écourtez votre séjour et rentrez chez vous plus tôt que prévu alors que vous n’avez aucun motif raisonnable de vous plaindre de la qualité des services fournis par Rubicon 3, nous ne vous offrirons aucun remboursement pour la partie de votre séjour non effectuée, et nous ne serons pas responsables des frais connexes que vous pourriez encourir. Selon les circonstances, votre assurance voyage peut offrir une couverture en cas d’interruption de voyage et nous vous conseillons de vous adresser directement à elle pour toute demande d’indemnisation.

25 a. Modification de la réservation d’un forfait

Si vous souhaitez modifier une partie de votre réservation après l’émission de notre confirmation de réservation et de notre facture, vous devez nous en informer par écrit dans les plus brefs délais en envoyant un courriel à info@rubicon3adventure.com. Cette opération doit être effectuée par la personne dont le nom figure en premier sur la réservation. Votre demande de modification d’une réservation ne sera effective qu’à partir de la date à laquelle nous l’aurons reçue. Bien que nous fassions de notre mieux pour vous aider, nous ne pouvons pas garantir que nous serons en mesure de répondre à votre demande de changement. Lorsque nous pouvons répondre à une demande, toutes les modifications sont soumises au paiement de frais administratifs de 80 livres sterling par modification, ainsi que de tous les coûts et frais encourus par nous et/ou encourus ou imposés par l’un de nos fournisseurs dans le cadre de la réalisation de cette modification. Vous devez être conscient que ces coûts peuvent augmenter au fur et à mesure que des modifications sont apportées à la date de début et vous devez nous contacter dès que possible. Si nous ne sommes pas en mesure de vous aider et que vous ne souhaitez pas poursuivre la réservation initiale, nous considérerons qu’il s’agit d’une annulation de votre part. Des frais d’annulation peuvent être exigés conformément à la condition 27.

25 b. Transfert de la réservation du forfait

Si vous ou un membre de votre groupe êtes empêché de voyager, cette ou ces personnes peuvent céder leur place à quelqu’un d’autre, sous réserve des conditions suivantes :

  1. cette personne est présentée par vous et remplit toutes les conditions applicables au voyage à forfait ;
  2. nous en sommes informés au moins sept (7) jours avant la date de début.
  3. vous payez tout solde restant dû, des frais de modification de 80 £ par personne transférée, ainsi que tous les frais supplémentaires, charges ou autres coûts découlant du transfert ; et
  4. le cessionnaire accepte les présentes conditions de réservation et toutes les autres conditions du contrat conclu entre nous.

Vous et le cessionnaire resterez solidairement responsables du paiement de toutes les sommes. Si vous ne parvenez pas à trouver un remplaçant, les frais d’annulation prévus à l’article 27 s’appliqueront afin de couvrir nos coûts estimés. Dans le cas contraire, aucun remboursement ne sera effectué pour les passagers ne voyageant pas ou pour les arrangements et services non utilisés.

Note importante : Certains arrangements ne peuvent être modifiés ou transférés après avoir été confirmés et toute modification peut entraîner des frais d’annulation pouvant aller jusqu’à 100 % de la partie de l’arrangement concernée.

26. Si vous annulez votre réservation de forfait avant la date de début

Si vous ou un autre membre de votre groupe décide d’annuler votre réservation confirmée, vous devez nous en informer en nous envoyant un courriel à l’adresse info@rubion3adventure.com. Cette opération doit être effectuée par la personne dont le nom figure en premier sur la réservation. Votre avis de résiliation ne prendra effet qu’à partir de la date à laquelle nous le recevons. L’annulation d’un ou de plusieurs membres de votre groupe peut entraîner une augmentation du prix par personne pour ceux qui voyagent encore et vous serez tenu de payer cette augmentation. Si la raison de votre annulation est couverte par votre police d’assurance, vous pourrez peut-être récupérer ces frais.

Les acomptes et/ou autres paiements effectués en vue de régler le solde de la réservation ne sont pas remboursables. Les frais de modification ne sont en aucun cas remboursables. Nous nous réservons le droit de revendre la place que vous avez annulée.

Remarque importante : certains arrangements ne peuvent être modifiés après avoir été confirmés et toute annulation peut entraîner des frais d’annulation allant jusqu’à 100 % de la partie des arrangements en question, en plus des frais susmentionnés.

Annulation de votre part en raison de circonstances inévitables et extraordinaires :

Vous avez le droit d’annuler votre réservation avant la date de début sans payer de frais d’annulation en cas de “circonstances inévitables et extraordinaires” survenant à la partie concernée de votre itinéraire (ou à proximité immédiate) et affectant de manière significative la réalisation du séjour. Cette opération doit être effectuée par la personne dont le nom figure en premier sur la réservation. Votre avis d’annulation d’une réservation ne prendra effet qu’à partir du moment où nous l’aurons reçu comme indiqué ci-dessus. Dans ce cas, nous vous rembourserons intégralement les sommes que vous avez versées, mais nous ne serons pas tenus de vous verser une indemnité supplémentaire. Veuillez noter que votre droit d’annulation dans ces circonstances ne s’appliquera que si le Foreign and Commonwealth Office déconseille les voyages vers votre (vos) destination(s) ou ses environs immédiats. Aux fins de cette condition, on entend par “circonstances inévitables et extraordinaires” les guerres, les actes de terrorisme, les risques importants pour la santé humaine tels que l’apparition d’une maladie grave à la destination du voyage ou les catastrophes naturelles telles que les inondations, les tremblements de terre ou les conditions météorologiques qui rendent impossible un voyage en toute sécurité vers la destination du voyage.

La présente condition 27 décrit les droits dont vous disposez si vous souhaitez annuler votre réservation. Veuillez noter qu’il n’existe pas de droit d’annulation statutaire automatique en vertu des Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013 (Directive 2011/83/EU).

27. Si nous modifions ou annulons votre forfait

Une fois votre réservation confirmée, nous nous efforcerons de faire en sorte que votre expédition ne soit pas modifiée de manière significative. Comme nous planifions vos vacances à forfait plusieurs mois, voire plusieurs années, à l’avance, nous pouvons être amenés à modifier ou à annuler votre réservation, et nous nous réservons le droit de le faire à tout moment. Il peut être nécessaire d’effectuer des travaux d’entretien ou de réparation pendant vos vacances. Si les travaux sont susceptibles de nuire gravement à vos vacances, nous vous en informerons dès que possible.

28 a. Modifications de votre réservation

Si nous apportons une modification mineure à votre forfait vacances à la voile, nous nous efforcerons de vous en informer dès que cela sera raisonnablement possible, s’il reste du temps avant la date de début de votre séjour, mais nous n’aurons aucune responsabilité à votre égard.

Voyages à longue distance : Si vous manquez une correspondance, nous ne sommes pas responsables des frais que vous pourriez encourir pour prendre d’autres dispositions et nous ne sommes pas tenus de vous verser une quelconque indemnité.

Il peut arriver que nous soyons obligés d’apporter des modifications importantes à votre voyage à forfait. Un changement de date de début ou de fin ou de durée totale du forfait vacances à la voile de 3 jours ou plus, ou un changement de lieu de départ ou d’arrivée de plus de 300 milles marins sont des exemples de modifications importantes.

28 b. Annulation de votre réservation

Nous n’annulerons pas votre forfait vacances à la voile moins de 30 jours avant la date de début, sauf en cas d’événements indépendants de notre volonté (voir condition 8) ou si vous ne réglez pas le solde final. Nous pouvons annuler votre forfait de vacances à la voile avant cette date si le nombre minimum d’invités requis pour un forfait de vacances à la voile donné n’est pas atteint. Le nombre minimum de voyageurs pour tout forfait de vacances à la voile est de quatre (4). Si ce nombre minimum n’est pas atteint dans les 30 jours suivant la date de début, nous nous réservons le droit d’annuler les vacances à forfait et de vous rembourser intégralement.

Si nous devons procéder à un changement important ou à une annulation, nous vous en informerons dès que possible et, s’il est possible de le faire avant la date d’entrée en fonction, nous vous offrirons le choix entre les options suivantes

  • (pour les changements importants) accepter les nouvelles dispositions ; ou
  • obtenir le remboursement de toutes les sommes versées ; ou
  • si disponible et si nous en proposons un, accepter une offre alternative de vacances à la voile à forfait (nous vous rembourserons toute différence de prix si l’offre alternative est de moindre valeur).

Vous devez nous informer de votre choix dans les sept (7) jours suivant notre offre. Cette opération doit être effectuée par la personne dont le nom figure en premier sur la réservation. Si nous n’avons pas de nouvelles de votre part dans les sept (7) jours, nous vous contacterons à nouveau pour vous demander de notifier votre choix. Si vous ne répondez pas une nouvelle fois, nous considérerons que vous avez choisi d’accepter la modification ou les autres modalités de réservation.

Compensation

Outre le remboursement intégral de toutes les sommes que vous avez versées, nous vous verserons une indemnité, comme indiqué ci-dessous, dans les circonstances suivantes :

  • Si, en cas de modification importante, vous n’acceptez pas les dispositions modifiées et annulez votre réservation ; ou
  • Si nous annulons votre forfait de vacances à la voile et qu’aucune solution de remplacement n’est disponible et/ou que nous n’en proposons pas.

L’indemnisation que nous proposons ne vous empêche pas de réclamer davantage si vous êtes en droit de le faire.

Période précédant votre date d’embarquement au cours de laquelle nous vous informons Montant de l’indemnité*
30 jours ou plus Néant
29-19 jours £50
18-10 jours £75
Moins de 10 jours £100

Remarque importante: nous ne vous verserons pas d’indemnité dans les cas suivants :

  • nous apportons une modification mineure ;
  • nous apportons une modification importante ou nous annulons les arrangements plus de 30 jours avant la date de début ;
  • nous apportons une modification importante et vous acceptez ces nouvelles dispositions ou une offre de dispositions alternatives ;
  • nous devons annuler votre forfait de vacances à la voile parce que vous n’avez pas effectué le paiement intégral dans les délais impartis ;
  • la modification/l’annulation de notre part résulte de modifications de la réservation que vous avez demandées ; ou
  • nous sommes contraints d’annuler ou de modifier vos arrangements en raison d’événements indépendants de notre volonté (voir condition 8).

Si nous ne sommes plus en mesure de fournir une part importante de l’aide financière de l’Union européenne, nous ne pourrons plus nous en passer.

29. Nos responsabilités

  • Nous acceptons la responsabilité des arrangements que nous acceptons de fournir ou d’organiser pour vous en tant qu'”organisateur” en vertu de la réglementation 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés, comme indiqué ci-dessous et, à ce titre, nous sommes responsables de la fourniture correcte de tous les services de voyage inclus dans l’expédition à forfait, comme indiqué dans notre facture de confirmation. Sous réserve des présentes conditions de réservation, si nous ou nos fournisseurs avons fait preuve de négligence dans l’exécution ou l’organisation de ces services et que nous ne remédions pas à votre plainte ou ne la résolvions pas dans un délai raisonnable, et que cela ait affecté la jouissance de l’expédition, vous pouvez avoir droit à une réduction de prix appropriée ou à une indemnisation, ou les deux. Vous devez nous informer sans délai de toute inexécution ou mauvaise exécution des services de voyage inclus dans le forfait vacances à la voile. Le niveau de cette réduction de prix ou de cette compensation sera calculé en tenant compte de tous les facteurs pertinents, tels que, mais sans s’y limiter, le suivi de la procédure de réclamation décrite dans les présentes conditions de réservation et la mesure dans laquelle notre négligence ou celle de nos employés ou fournisseurs a affecté la jouissance globale de l’expédition. Veuillez noter qu’il vous incombe de démontrer que nous ou notre (nos) fournisseur(s) avons été négligents si vous souhaitez introduire une réclamation à notre encontre.

  • Nous ne serons pas responsables ni ne verserons d’indemnités pour toute blessure, maladie, décès, perte, dommage, dépense, coût ou autre réclamation de quelque nature que ce soit, s’ils résultent de :
  • les actes et/ou omissions de la personne concernée ; ou
  • les actes et/ou omissions d’un tiers non liés à la fourniture des services contractuels et qui étaient imprévisibles ou inévitables ; ou
  • des événements indépendants de notre volonté (tels que définis à la condition 8) ou
  • Accidents ou blessures pouvant raisonnablement survenir dans le cadre d’une navigation aventureuse et hauturière.

  • Nous limitons le montant de l’indemnisation que nous pouvons être amenés à verser si nous sommes jugés responsables au titre de cette condition :
  • Perte et/ou détérioration des bagages ou des effets personnels et de l’argent : le montant maximal que nous devrons vous verser au titre de ces sinistres est prévu par la convention d’Athènes de 1974 ou le règlement (CE) n° 392/2009.
  • Les délais de notification d’une perte et/ou d’un dommage prévus par la convention d’Athènes de 1974 ou le règlement (CE) n° 392/2009 sont les suivants : les dommages ou retards apparents doivent être notifiés à nous-mêmes et au fournisseur du service en question (s’il ne s’agit pas de nous) avant ou, au plus tard, au moment du départ du bateau ou des services concernés ; et s’ils ne sont pas apparents, dans les 15 jours suivant le départ du bateau ou la fin de l’utilisation du service.
  • Réclamations ne relevant pas du point a) ci-dessus et n’entraînant pas de blessure, de maladie ou de décès : le montant maximal que nous devrons vous verser au titre de ces réclamations est égal à trois fois le prix payé au total par la ou les personnes concernées ou en leur nom. Ce montant maximum ne sera payable que si tout s’est mal passé et que vous ou votre groupe n’avez reçu aucun avantage de votre réservation.
  • Réclamations relatives à tout séjour sur notre yacht/navire :

  1. L’étendue de notre responsabilité sera dans tous les cas limitée comme si nous étions des fournisseurs au sens de la Convention d’Athènes, en ce qui concerne les arrangements de croisière. Vous pouvez demander une copie de cette convention à nos bureaux. Veuillez nous contacter.
  2. Lorsque nous effectuons un paiement, nous sommes autorisés à déduire toute somme que vous avez reçue ou que vous êtes en droit de recevoir de l’expédition pour la plainte ou la réclamation en question, y compris en vertu d’une police d’assurance.

  • L’acceptation de notre responsabilité au titre de la présente condition est subordonnée à la notification de toute réclamation à nous-mêmes et à notre (nos) fournisseur(s), dans le strict respect de la procédure de réclamation définie dans les présentes conditions de réservation.
  • Lorsqu’un paiement est effectué, la ou les personnes qui le reçoivent (et leur parent ou tuteur s’ils ont moins de 18 ans) doivent également nous céder, à nous ou à nos assureurs, tous les droits qu’ils pourraient avoir de poursuivre un tiers et doivent nous fournir, à nous et à nos assureurs, toute l’assistance que nous pourrions raisonnablement exiger.
  • Veuillez noter que nous n’acceptons aucune responsabilité pour tout dommage, perte ou dépense ou autre somme de quelque nature que ce soit :

  • que, sur la base des informations que vous nous avez fournies concernant votre réservation avant que nous ne l’acceptions, nous n’aurions pas pu prévoir que vous subiriez ou encourriez si nous rompions notre contrat avec vous ;
  • se rapportent à une perte directe de bénéfices ou à une perte directe d’activité ; et/ou
  • se rapportent à une perte indirecte ou consécutive de quelque nature que ce soit.
  • Nous n’acceptons aucune responsabilité pour les services ou les installations qui ne font pas partie de notre accord ou qui ne sont pas annoncés sur notre site web ou dans une brochure. Par exemple, toute excursion que vous réservez pendant votre séjour, ou tout service ou installation que votre forfait vacances ou tout autre fournisseur accepte de vous fournir.
  • S’il vous est impossible de retourner à votre point de débarquement prévu, en raison de circonstances inévitables et extraordinaires, nous vous fournirons l’hébergement nécessaire (si possible, d’un niveau comparable) pour une période n’excédant pas trois nuits par personne. Veuillez noter que la limite de 3 nuits ne s’applique pas aux personnes à mobilité réduite, aux femmes enceintes ou aux mineurs non accompagnés, ni aux personnes ayant besoin d’une assistance médicale spécifique, à condition que nous ayons été informés de ces besoins particuliers au moins 48 heures avant le début de votre expédition. Aux fins de la présente condition, on entend par “circonstances inévitables et extraordinaires” toute circonstance inévitable et extraordinaire qui rend impossible le retour en toute sécurité à votre point de prise en charge.

30. Assistance rapide pour les colis

Si, pendant que vous êtes en vacances à forfait, vous vous trouvez en difficulté pour quelque raison que ce soit, nous vous offrirons rapidement l’assistance nécessaire en fonction des circonstances. En particulier, nous vous fournirons des informations appropriées sur les services de santé, les autorités locales et l’assistance consulaire, ainsi qu’une assistance pour les communications à distance et la recherche d’arrangements de voyage alternatifs. Si vous avez besoin d’une assistance qui n’est pas due à un manquement de notre part, de nos employés ou de nos sous-traitants, nous ne serons pas responsables des coûts d’un autre arrangement de voyage ou d’une autre assistance dont vous avez besoin. Tout fournisseur ou autre prestataire de transport peut toutefois payer ou fournir des rafraîchissements et/ou un hébergement approprié et vous devez leur adresser une demande directement. Sous réserve des autres dispositions des présentes conditions de réservation, nous ne serons pas responsables des coûts, frais ou charges que vous encourrez dans les circonstances susmentionnées, si vous n’obtenez pas notre autorisation préalable avant d’organiser votre propre voyage. En outre, nous nous réservons le droit de vous facturer des frais d’assistance si la difficulté est causée intentionnellement par vous ou un membre de votre groupe, ou si elle est due à votre négligence ou à celle de votre groupe.

31. Protection contre l’insolvabilité

La réglementation de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés nous oblige à fournir une garantie pour les sommes que vous payez pour votre forfait, lorsque nous agissons en tant qu’organisateur du forfait, en cas d’insolvabilité de notre part. Nous fournissons cette protection financière pour nos vacances à forfait qui n’incluent pas les vols, en utilisant le service Protected Trust, qui conserve tout l’argent du client jusqu’à ce que les vacances à forfait soient livrées.

Vous pouvez consulter le Règlement 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés ici . Si vous réservez des arrangements autres que des vacances à la voile à forfait auprès de nous, votre argent ne sera pas protégé financièrement. N’hésitez pas à nous demander plus de détails. Si vous réservez des voyages qui ne font pas partie d’un forfait, votre argent ne sera pas protégé financièrement. N’hésitez pas à nous demander plus de détails.

SECTION C – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS PRINCIPALES À SERVICE UNIQUE

Cette section s’applique à toutes les réservations de services uniques que vous effectuez auprès de nous (par exemple, un cours de navigation d’une journée ou une réservation de cours à terre) lorsque nous agissons à titre principal. Veuillez lire cette section conjointement avec la section A des présentes conditions de réservation.

32. Généralités

Les réservations pour un service unique comprennent un ou deux jours de cours organisés par Rubicon 3, tels que la navigation céleste ou le cours d’entretien des moteurs diesel, ou un voyage à la voile d’une journée sans hébergement. Veuillez noter que, sauf indication contraire, aucun repas ni hébergement n’est fourni pendant les cours à terre.

33. Si vous modifiez ou annulez votre réservation de service unique

Changements :

Si vous souhaitez modifier une partie de votre réservation après l’émission de notre facture de confirmation, vous devez nous en informer par écrit dans les plus brefs délais. Cette opération doit être effectuée par la personne dont le nom figure en premier sur la réservation. Bien que nous fassions de notre mieux pour vous aider, nous ne pouvons pas garantir que nous serons en mesure de répondre à votre demande de changement. Lorsque nous pouvons répondre à une demande, toutes les modifications sont soumises au paiement de frais administratifs de 25 livres sterling par personne et par modification, ainsi que de tous les coûts et frais encourus par nous et/ou encourus ou imposés par l’un de nos fournisseurs dans le cadre de cette modification. Vous devez savoir que ces coûts peuvent augmenter au fur et à mesure que la date d’entrée en vigueur des modifications se rapproche et vous devez nous contacter dès que possible. Si nous ne sommes pas en mesure de vous aider et que vous ne souhaitez pas poursuivre la réservation initiale, nous considérerons qu’il s’agit d’une annulation de votre part.

Annulations :

Les arrangements pour un service unique ne sont pas modifiables après la confirmation et toute modification entraînera des frais d’annulation de 100 %.

34. Si nous modifions ou annulons votre réservation de service unique

Dans certaines circonstances, nous pouvons être amenés à annuler votre réservation, auquel cas vous serez intégralement remboursé de toutes les sommes versées. Nous regrettons de ne pouvoir prendre en charge les frais ou les pertes que vous pourriez encourir à la suite d’un changement ou d’une annulation. Très rarement, nous pouvons être contraints par des événements indépendants de notre volonté (voir condition 8) de modifier ou d’annuler votre/vos service(s) de voyage après le départ. Si cette situation se produit, nous regrettons de ne pouvoir procéder à aucun remboursement, vous verser une indemnité ou prendre en charge les frais ou dépenses que vous pourriez encourir de ce fait.

35. Nos responsabilités à votre égard Réservation d’un service unique

  • Sous réserve du reste de la présente condition, nous avons le devoir de sélectionner les fournisseurs des services composant votre réservation avec nous avec une compétence et un soin raisonnables. Nous ne sommes pas responsables envers vous de la fourniture effective des services, sauf dans les cas où il est prouvé que nous avons manqué à cette obligation et qu’un dommage vous a été causé. Par conséquent, à condition que nous ayons sélectionné les fournisseurs/sous-traitants avec une compétence et un soin raisonnables, nous n’aurons aucune responsabilité envers vous pour tout ce qui se passe pendant le service en question ou pour tout acte ou omission du fournisseur, de ses employés ou de ses agents.
  • Nous ne serons pas responsables et ne vous indemniserons pas en cas de blessure, de maladie, de décès, de perte, de dommage, de dépense, de coût ou de toute autre réclamation de quelque nature que ce soit, s’ils résultent de ce qui suit :

  • l’acte et/ou l’omission de la ou des personne(s) concernée(s) ; ou
  • de l’acte et/ou de l’omission d’un tiers non lié à la prestation des services souscrits et qui était imprévisible ou inévitable ; ou
  • des circonstances inhabituelles ou imprévisibles échappant à notre contrôle ou à celui de notre (nos) fournisseur(s) et dont les conséquences n’auraient pas pu être évitées même si toutes les précautions nécessaires avaient été prises ; ou
  • un événement que nous-mêmes ou les fournisseurs n’aurions pas pu, même avec toute la diligence requise, prévoir ou anticiper.

  • Nous limitons le montant de l’indemnisation que nous pouvons être amenés à vous verser si nous sommes jugés responsables au titre de cette condition :
  • la perte et/ou l’endommagement des bagages ou des biens personnels et de l’argent : le montant maximal que nous devrons vous verser au titre de ces réclamations est un montant équivalent à la franchise de votre police d’assurance qui s’applique à ce type de sinistre par personne au total, car vous êtes tenu de disposer d’une assurance adéquate pour couvrir tout sinistre de ce type.
  • Réclamations ne relevant pas du point a) ci-dessus et n’entraînant pas de blessure, de maladie ou de décès : le montant maximum que nous devrons vous verser pour ces réclamations est le double du prix que vous avez payé au total. Ce plafond n’est applicable que si tout s’est mal passé et que vous n’avez bénéficié d’aucun avantage dans le cadre de votre réservation.
  • L’acceptation de notre responsabilité au titre de la présente condition est subordonnée à la notification de toute réclamation à nous-mêmes et à notre (nos) fournisseur(s), dans le strict respect de la procédure de réclamation définie dans les présentes conditions.
  • Lorsqu’un paiement est effectué, la ou les personnes disponibles (et leur parent ou tuteur si elles sont âgées de moins de 18 ans) doivent également céder à nous-mêmes ou à nos assureurs tous les droits qu’elles pourraient avoir de poursuivre un tiers et doivent nous fournir, ainsi qu’à nos assureurs, toute l’assistance que nous pourrions raisonnablement exiger.
  • Veuillez noter que nous n’acceptons aucune responsabilité pour tout dommage, perte de dépense ou autre somme de quelque nature que ce soit : (a) dont nous n’aurions pas pu prévoir, sur la base des informations que vous nous avez fournies concernant votre réservation avant que nous ne l’acceptions, qu’elle vous serait préjudiciable ou qu’elle vous serait préjudiciable si nous rompions le contrat qui nous lie à vous ; ou (b) se rapportent à une entreprise.
  • Nous n’acceptons aucune responsabilité pour les services ou les installations qui ne font pas partie de notre accord ou qui ne sont pas annoncés dans notre brochure. Par exemple, toute excursion que vous réservez pendant votre séjour, ou tout service ou installation que votre hôtel ou tout autre fournisseur accepte de vous fournir.

SECTION D – APPLICABLE AUX RÉSERVATIONS DES AGENCES

Cette section s’applique aux réservations que nous effectuons pour vous lorsque nous agissons en tant qu’agent (par exemple, des cours de voile fournis par un prestataire tiers de confiance). Veuillez lire cette section conjointement avec la section A des présentes conditions de réservation.

36. Votre contrat avec le fournisseur/principal

Lorsque nous agissons en tant qu’agent, nous nous arrangeons pour que vous puissiez conclure un contrat avec le fournisseur/principal concerné (par exemple, le voyagiste/la compagnie aérienne/la compagnie d’expédition ou de croisière/le fournisseur d’hébergement, tel que Gazelle Travel Ltd t/a Faremine.com) pour les arrangements de voyage que vous avez choisis, tel que spécifié dans votre facture de confirmation.

En tant qu’agent, nous n’acceptons aucune responsabilité pour les actes ou omissions du fournisseur ou pour les services fournis par le fournisseur. Les conditions générales du fournisseur/principal s’appliquent à votre réservation et nous vous conseillons de les lire attentivement car elles contiennent des informations importantes sur votre réservation. Si vous ne les avez pas, demandez-nous des copies.

37. Paiement des réservations d’agence

Si vous avez versé un acompte, vous devez payer la totalité du solde à la date d’échéance qui vous a été communiquée. Si le paiement intégral n’est pas reçu à la date d’échéance du solde, nous en informerons le fournisseur/principal qui pourra annuler votre réservation et vous facturer les frais d’annulation prévus dans ses conditions générales.

Sauf indication contraire dans les conditions de réservation du fournisseur/principal concerné, toutes les sommes que vous nous versez pour les arrangements de voyage sont détenues au nom du fournisseur/principal et transmises à ce dernier conformément à l’accord que nous avons conclu avec lui.

38. Modifications et annulations de votre part

Toute demande d’annulation ou de modification doit nous être adressée par écrit, par courrier électronique, et prendra effet au moment où nous la recevrons. Veuillez vous assurer que vous avez reçu une confirmation écrite de toute modification de votre réservation avant le voyage. Bien que nous nous efforcions de vous aider, nous ne pouvons pas garantir que le fournisseur/principal répondra à ces demandes. Les modifications et les annulations ne peuvent être acceptées que conformément aux conditions générales du fournisseur/principal de votre arrangement.

Le fournisseur/principal peut facturer les frais d’annulation ou de modification indiqués dans ses conditions de réservation (qui peuvent aller jusqu’à 100 % du coût des arrangements et qui augmentent normalement à l’approche de la date de départ). En outre, vous devez nous payer des frais administratifs de 50 livres sterling par réservation pour toute modification des réservations et des frais administratifs de 50 livres sterling pour les annulations. Nous vous informerons des frais exacts au moment de la modification ou de l’annulation.

39. Modifications et annulations par le fournisseur/donneur d’ordre

Nous vous informerons dès que possible si le fournisseur/directeur d’école doit apporter une modification importante à vos arrangements de voyage confirmés ou les annuler. Si le fournisseur propose des arrangements alternatifs ou un remboursement, vous devrez nous faire part de votre choix dans le délai imparti. Si vous ne le faites pas, le fournisseur est en droit de supposer que vous souhaitez être remboursé intégralement. Nous assurerons également la liaison entre vous et le fournisseur/principal en ce qui concerne tout arrangement alternatif proposé par le fournisseur/principal, mais nous n’acceptons aucune responsabilité pour tout changement ou annulation de vos arrangements par le fournisseur/principal dans le cadre de votre contrat avec lui.

40. Notre responsabilité à l’égard de votre réservation

Votre contrat est conclu avec le fournisseur/principal et ses conditions de réservation s’appliquent. En tant qu’agent, nous n’acceptons aucune responsabilité pour la fourniture effective des arrangements de voyage que vous avez réservés. Nos responsabilités se limitent à effectuer la réservation conformément à vos instructions. Nous n’acceptons aucune responsabilité pour les informations sur les arrangements de voyage que nous vous transmettons de bonne foi. Toutefois, dans le cas où nous serions jugés responsables envers vous sur quelque base que ce soit, notre responsabilité maximale envers vous est limitée à deux fois le coût de la commission que nous percevons sur votre réservation (ou la proportion appropriée de celle-ci si toutes les personnes de la réservation ne sont pas affectées). Nous n’excluons ni ne limitons aucune responsabilité en cas de décès ou de dommages corporels résultant de notre négligence ou de celle de l’un de nos employés agissant dans le cadre de son emploi.

Formulaire d’information standard sur les droits du voyageur lors de la réservation d’un voyage à forfait (vente en ligne)

Partie 1 : Généralités

La combinaison de services de voyage qui vous est proposée est un forfait au sens de la réglementation de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés. Vous bénéficierez donc de tous les droits de l’UE applicables aux colis. Nous, Blueco Holdings Ltd (société enregistrée sous le numéro 12706630) dont le siège social est situé au 20-22 Wenlock Road, Londres, Angleterre, N1 7GU, opérant sous le nom de “Rubicon 3”, (“Rubicon 3”), serons entièrement responsables de la bonne exécution du paquet dans son ensemble. En outre, comme l’exige la loi, nous avons mis en place une protection pour rembourser vos paiements et, lorsque le transport est inclus dans le forfait, pour assurer votre rapatriement au cas où nous deviendrions insolvables.

Vous trouverez ci-dessous de plus amples informations sur les principaux droits prévus par le règlement de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés.

Partie 2 : Principaux droits prévus par le règlement de 2018 relatif aux voyages à forfait et aux prestations de voyage liées

Les voyageurs recevront toutes les informations essentielles sur le forfait avant de conclure le contrat de voyage à forfait.

Il y a toujours au moins un opérateur qui est responsable de la bonne exécution de tous les services de voyage inclus dans le contrat.

Les voyageurs reçoivent un numéro d’urgence ou les coordonnées d’un point de contact où ils peuvent joindre l’organisateur ou l’agent de voyage.

Les voyageurs peuvent transférer le forfait à une autre personne, moyennant un préavis raisonnable et éventuellement des frais supplémentaires.

Le prix du forfait ne peut être augmenté qu’en cas de hausse de certains coûts (par exemple le prix du carburant), et si cela est expressément prévu dans le contrat, et en tout état de cause au plus tard 20 jours avant le début du forfait. Si l’augmentation de prix dépasse 8 % du prix du forfait, le voyageur peut résilier le contrat. Si l’organisateur se réserve le droit d’augmenter le prix, le voyageur a droit à une réduction du prix en cas de diminution des coûts concernés.

Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation et obtenir le remboursement intégral de tous les paiements effectués si l’un des éléments essentiels du forfait, autre que le prix, est modifié de manière significative. Si, avant le début du forfait, le professionnel responsable du forfait annule celui-ci, les voyageurs ont droit à un remboursement et, le cas échéant, à une indemnisation.

Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation avant le début du voyage en cas de circonstances exceptionnelles, par exemple en cas de graves problèmes de sécurité à destination qui risquent d’affecter le voyage.

En outre, les voyageurs peuvent, à tout moment avant le début du forfait, résilier le contrat moyennant une indemnité de résiliation appropriée et justifiable.

Si, après le début du forfait, des éléments importants du forfait ne peuvent être fournis comme convenu, des arrangements alternatifs appropriés devront être proposés au voyageur sans frais supplémentaires. Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation lorsque les services ne sont pas exécutés conformément au contrat, que cela affecte considérablement l’exécution du forfait et que l’organisateur ne remédie pas au problème.

Les voyageurs ont également droit à une réduction de prix ou à des dommages-intérêts, ou les deux, lorsque les services de voyage ne sont pas exécutés ou sont mal exécutés.

L’organisateur doit fournir une assistance si le voyageur est en difficulté.

En cas d’insolvabilité de l’organisateur, les paiements seront remboursés. Si l’organisateur devient insolvable après le début du forfait et si le transport est inclus dans le forfait, le rapatriement des voyageurs est assuré. Blueco Holdings Ltd t/a Rubicon 3 protège votre argent grâce à l’utilisation de Protected Trust Services.

Partie 3 : Le Règlement de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés peut être consulté ici : https://www.legislation.gov.uk/uksi/2018/634/contents/made

Formulaire d’information standard sur les droits du voyageur lors de la réservation d’un voyage à forfait (ventes par téléphone et hors ligne)

Partie 1 : Généralités

La combinaison de services de voyage qui vous est proposée est un forfait au sens de la réglementation de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés. Vous bénéficierez donc de tous les droits de l’UE s’appliquant aux colis. Nous, BLUECO HOLDINGS LTD (société enregistrée sous le numéro 12706630) dont le siège social est situé 20-22 Wenlock Road, London, England, N1 7GU, opérant sous le nom de “Rubicon 3”, (“Rubicon 3”), serons entièrement responsables de la bonne exécution du paquet dans son ensemble. En outre, comme l’exige la loi, nous avons mis en place une protection pour rembourser vos paiements et, lorsque le transport est inclus dans le forfait, pour assurer votre rapatriement au cas où nous deviendrions insolvables.

PARTIE 2

Principaux droits prévus par le règlement de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés

Les voyageurs recevront toutes les informations essentielles sur le forfait avant de conclure le contrat de voyage à forfait.

Il y a toujours au moins un opérateur qui est responsable de la bonne exécution de tous les services de voyage inclus dans le contrat.

Les voyageurs reçoivent un numéro de téléphone d’urgence ou les coordonnées d’un point de contact où ils peuvent joindre l’organisateur ou l’agent de voyage.

Les voyageurs peuvent transférer le forfait à une autre personne, moyennant un préavis raisonnable et éventuellement des frais supplémentaires.

Le prix du forfait ne peut être augmenté qu’en cas de hausse de certains coûts (par exemple le prix du carburant), et si cela est expressément prévu dans le contrat, et en tout état de cause au plus tard 20 jours avant le début du forfait. Si l’augmentation de prix dépasse 8 % du prix du forfait, le voyageur peut résilier le contrat. Si l’organisateur se réserve le droit d’augmenter le prix, le voyageur a droit à une réduction du prix en cas de diminution des coûts concernés.

Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation et obtenir le remboursement intégral des paiements effectués si l’un des éléments essentiels du forfait, autre que le prix, a changé de manière significative. Si, avant le début du forfait, le professionnel responsable du forfait annule celui-ci, les voyageurs ont droit à un remboursement et, le cas échéant, à une indemnisation.

Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation avant le début du voyage en cas de circonstances exceptionnelles, par exemple en cas de graves problèmes de sécurité à destination qui risquent d’affecter le voyage.

En outre, les voyageurs peuvent, à tout moment avant le début du forfait, résilier le contrat moyennant une indemnité de résiliation appropriée et justifiable.

Si, après le début du forfait, des éléments importants du forfait ne peuvent être fournis comme convenu, des arrangements alternatifs appropriés devront être proposés au voyageur sans frais supplémentaires. Les voyageurs peuvent résilier le contrat sans payer de frais de résiliation lorsque les services ne sont pas exécutés conformément au contrat, que cela affecte considérablement l’exécution du forfait et que l’organisateur ne remédie pas au problème.

Les voyageurs ont également droit à une réduction de prix ou à des dommages-intérêts, ou les deux, lorsque les services de voyage ne sont pas exécutés ou sont mal exécutés.

L’organisateur doit fournir une assistance si le voyageur est en difficulté.

En cas d’insolvabilité de l’organisateur, les paiements seront remboursés. Si l’organisateur devient insolvable après le début du forfait et si le transport est inclus dans le forfait, le rapatriement des voyageurs est assuré. Blueco Holdings Ltd t/a Rubicon 3 protège votre argent grâce à l’utilisation de Protected Trust Services.

Troisième partie

Le Règlement de 2018 sur les voyages à forfait et les arrangements de voyage liés peut être consulté ici :

https://www.legislation.gov.uk/uksi/2018/634/contents/made
La vie n’attend pas. Profitez-en!

Partez pour l’                aventure de votre vie

+44 20 3086 7245

Brochure gratuite